0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Использование игр на уроках английского языка

Использование игр на уроках английского языка
статья по английскому языку по теме

Данная статья является методическим материалом при обучении английскому языку в начальной школе.

Скачать:

ВложениеРазмер
ispolzovanie_igr_na_urokah_angliyskogo_yazyka.docx21.99 КБ

Предварительный просмотр:

Использование игр на уроках английского языка

Социально-политические и экономические преобразования во всех сферах жизни нашего общества привели к существенным изменениям и в сфере образования. Изменился и статус иностранного языка как учебного предмета. Государство и общество стали испытывать потребность в людях, практически владеющих иностранным языком. В связи, с чем иностранный язык в рамках общеобразовательной школы прочно занял место предмета обязательного изучения, преподавание которого начинается со второго класса для всех учащихся.

Преподавание иностранного языка на начальном этапе встречает на своём пути много трудностей, так как в большинстве случаев дети ещё не знакомы с изучаемыми реалиями в родном языке. Поэтому задачей педагога в подобной ситуации является заинтересовать детей в изучении иностранного языка и сделать учебное занятие наиболее «легкоусваиваемым» для ребёнка. Наиболее оптимальной формой организации учебного занятия у детей младшего школьного возраста является игра, так как на данном этапе развития игра – основной вид деятельности ребёнка.

Игра представляет собой особую деятельность, которая расцветает в детские годы и сопровождает человека на протяжении всей его жизни.

В современной педагогике игра рассматривается как один из ведущих видов деятельности ребёнка младшего и среднего школьного возраста. Она удовлетворяет все основные потребности ребёнка; в её недрах зарождаются и дифференцируются другие виды деятельности (труд, учение). Правильно организованная игра может являться не только формой организации жизни и деятельности детей, но и средством воспитания и обучения.

Многие педагоги считают, что на раннем этапе овладения иностранным языком именно игра является наиболее эффективной формой обучения. С помощью игры у школьников развивается интерес к иноязычному общению, осуществляется интернациональное, эстетическое воспитание, создается иноязычная информационная база (словарь, речевые клише, фразы), формируются речевые механизмы.

Достоинство игровых методов и приёмов обучения заключается в том, что они вызывают у детей повышенный интерес, положительные эмоции, помогают концентрировать внимание на учебной задаче, которая становится не навязанной извне, а желанной, личной целью. Они позволяют решать учебные задачи в атмосфере лёгкости, заинтересованности и активности детей. В ситуации игры процессы восприятия, понимания и усвоения протекают в сознании ребёнка более точно и быстро.

Игровые методы и приёмы выполняют на уроке иностранного языка две основные функции. Первая функция – совершенствование и закрепление знаний. При этом ребёнок не просто воспроизводит знания в том виде, в каком они были усвоены, а трансформирует, преобразовывает их, учится оперировать ими в независимости от игровой ситуации. Сущность второй функции заключается в том, что дети усваивают одновременно знания и умения разного содержания.

Игры, создаваемые взрослыми и используемые во время занятия с целью обучения и воспитания, называются обучающими или дидактическими.

Дидактические игры – это игры, возникающие по инициативе взрослого. Существует несколько классификаций дидактических игр. Авторами первых из них являются Фридрих Фребель и Мария Монтессори. В их систему вошли дидактические игры с разными игрушками и материалами, расположенные строго последовательно по принципу возрастающей сложности. В советской педагогике система дидактических игр была создана З.М. Богуславской, О.М. Дьяченко, Е.О. Смирновой в связи с разработкой теории сенсорного воспитания. Но наиболее полной и соответствующей специфике изучения иностранного языка классификацией дидактических игр является классификация С.Л. Новоселовой. Согласно данной классификации выделяется пять видов обучающих игр:

  • автодидактические-предметные (то есть игры с предметами или игрушками);
  • сюжетно-дидактические;
  • настольно-печатные;
  • словесные;
  • подвижные.

Каждый вид игр подразумевает использование различных игровых действий, то есть способов проявления активности ребёнка в игровых целях. Выбор игровых действий зависит в первую очередь от возраста детей. Простые, однотипные действия сменяются более сложными, требующими умственных усилий. Но есть одно педагогическое правило, которому всегда нужно следовать при организации дидактической игры: её развивающий эффект прямым образом зависит от того, насколько разнообразны и содержательны действия, выполняемые ребёнком. Чем больше активных действий выполняет ребёнок, тем выше её воспитательно-образовательная ценность.

Успешную реализацию игрового содержания в целях обучения обеспечивают правила. Они делают игру более демократичной: им подчиняются все участники игры. То есть, обучающая задача определяет игровые действия, а правила помогают осуществить игровые действия и решить задачу.

Автодидактические-предметные и сюжетно-дидактические игры.

Дидактические игры с предметами очень разнообразны по игровым материалам, содержанию, организации проведения. В качестве дидактических материалов используются игрушки, реальные предметы (предметы обихода, орудия труда, произведения декоративно-прикладного искусства и др.), объекты природы (овощи, фрукты). Игры с предметами дают возможность решать различные воспитательно-образовательные задачи: расширять и уточнять знания детей, развивать мыслительные операции (анализ, синтез, сравнение, различение, обобщение, классификация), совершенствовать речь (умения называть предметы, действия с ними, их качества, назначение; описывать предметы, составлять и отгадывать загадки о них; правильно произносить звуки речи), воспитывать произвольность поведения, памяти, внимания. Даже в одной и той же игре, но предлагаемой детям в определённой ситуации, могут отличаться воспитательно-образовательные задачи, конкретное содержание.

Сюжетно-дидактические игры и игры-инсценировки рассматриваются некоторыми педагогами как один из видов игр с предметами. В сюжетно-дидактических играх дети выполняют определенные роли, например, продавца или покупателя в играх типа «Магазин», учителя, врача или сказочных героев, а для успешного создания образа учащимся зачастую необходимо использование реквизита.

Игры-инсценировки помогают уточнить представления о различных бытовых ситуациях, дают представление о нормах речевого этикета и поведения. Кроме этого, сюжетно-дидактические игры (а так же небольшие театральных постановки) могут использоваться и как способ контроля знаний и умений.

Настольно-печатные, словесные и подвижные игры

Настольно-печатные игры разнообразны по содержанию, обучающим задачам, оформлению. Они помогают уточнять и расширять представления детей об окружающем мире, систематизировать знания, развивать мыслительные процессы. Среди дидактических игр преобладают такие как лото, домино, пазлы, дрэгги, словарные квадраты и др.

В лото ребенок должен к картинке на большой карте подобрать тождественные изображения на маленьких карточках. Более сложный вариант – ребенок на слух определяет тождественность образа (рисунка) и звукового образа слова. Тематика лото разнообразна: «Зоологическое лото», «Цветут цветы», «Мы считаем», и др.

В домино принцип парности реализуется через подбор карточек при очередности хода. Тематика домино охватывает разные области действительности: «Игрушки», «Родственники» и др.

Словесные игры отличаются тем, что процесс решения обучающей задачи осуществляется только в мыслительном плане, на основе представлений и без опоры на наглядность. Помимо речевого развития, формирования слухового внимания с помощью словесных игр создаётся эмоциональный настрой, совершенствуются мыслительные операции, вырабатывается быстрота реакции. К словесным играм относятся игры-загадки, стихи и рифмовки, «Снежный ком» .

В отличие от всех вышеперечисленных игр, подвижные игры развивают не только мыслительную, но и физическую активность. Очень часто они применяются при проведении физкультминуток, так необходимых в связи с психофизиологическими особенностями детей младшего школьного возраста (быстрая утомляемость, неустойчивость внимания и т.д.)

Они помогают сохранить здоровье детей, развивают их координацию. Кроме этого, совместно с выполнением каких-либо движений (упражнений) дети быстро и качественно овладевают не только лексическим, но и грамматическим материалом. Это объясняется тем, что в подвижных играх на уроке английского языка срабатывает вид памяти, который условно называется «память мышц».

Всё вышесказанное доказывает, что игра действительно является эффективным приёмом обучения английскому языку на начальном этапе. Правильно подобранные в соответствии с психофизиологическими особенностями и обучающей задачей игровые приёмы способствуют повышению мотивации к изучению английского языка, создают доброжелательную атмосферу на уроке, снимают психологический языковой барьер, предлагая достаточно сложную информацию в более простом и понятном виде, способствуют созданию иноязычной информационной базы и формированию речевых механизмов и служат в дальнейшем основой для организации различных видов деятельности.

Умелое сочетание игр разных видов делает урок английского языка интересным, позволяет учащимся быть активными на протяжении всего занятия, благодаря чему мотивация к изучению предмета не угасает и учащиеся достигают высоких результатов в обучении.

Использование игр на уроках английского языка

Устанавливая рекомендуемое программное обеспечение вы соглашаетесь
с лицензионным соглашением Яндекс.Браузера и настольного ПО Яндекса .

Добавляйте авторские материалы и получите призы от Инфоурок

Еженедельный призовой фонд 100 000 Р

Использование игр на уроках английского языка.

Обучение иностранным языкам — занятие очень увлекательное и очень ответственное. Новое время требует от учителей нового подхода к этой проблеме.

Значительная роль при обучении иностранным языкам, особенно английскому языку, принадлежит использованию учебных игр или игровых упражнений. Игра обостряет мыслительную деятельность учащихся; именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения, всесторонне развиваются. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра — это всегда эмоции. А где эмоции, там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.

По цели использования игры могут быть:

занимательные (проводятся для снятия усталости);

учебные (проводятся с целью формирования, углубления и совершенствования практических умений и навыков по языку, их проверки).

Можно использовать различные наглядные пособия, например: схемы, картины, таблицы, слайды, лото. Игры можно организовать индивидуальные, парные или групповые. Сила игры в ее всеобщности, универсальности, в способности легко и плодотворно, свободно добиваться значительных результатов в деле формирования личностных качеств ребенка.

Младшие школьники с удовольствием учат скороговорки, придумывают различные ситуации с использованием диалогической и монологической речи, играют в такие игры, как «Внимателен ли ты?», «Игра в мяч», «Найди предмет», «Угадай название», «Рассказ по рисунку», «Кто больше?», «Картинка» и т. д.

Учащиеся 5–6 классов предпочитают игры-соревнования. На уроках повышается интерес к новому материалу, появляется стимул для выполнения домашних заданий, потому что только глубокие знания дают учащимся возможность проявить себя, победить соперника. Дух соперничества, желание самоутвердиться — прекрасные мотивы для изучения языков.

Старшеклассники с удовольствием участвуют в дискуссиях на предложенные темы, высказывают свои мнения по просмотренным кинофильмам и спектаклям, составляют и решают кроссворды. В этом возрасте у учащихся возникает потребность к общению, к тесному контакту друг с другом, и игровые моменты разрушают барьеры между ними, создают условия равенства в речевом партнерстве.

Роль игры на уроках английского языка огромна. Она является хорошим средством активизации лексики, грамматики, отработки произношения, развития навыков устной речи. Таким образом, учебная игра — это такой вид деятельности учащихся на уроке, в процессе которого в игровой форме решаются учебные задачи. Игра вызывает интерес и активность детей и дает им возможность проявить себя в увлекательной для них деятельности, способствует более быстрому и прочному запоминанию иноязычных слов и предложений. Использование игр на уроках иностранного языка помогает учителю глубже раскрыть личностный потенциал каждого ученика, его положительные личные качества (трудолюбие, активность, самостоятельность, инициативность, умение работать в команде и т. д.), сохранить и укрепить учебную мотивацию.

Игры — это активный способ достичь многих образовательных целей.

Можно использовать игры, чтобы закрепить пройденный материал.

Игра — превосходный способ подстегнуть учеников, заставить их активно работать на уроке (или поблагодарить их за сотрудничество).

После трудного устного упражнения или другого утомительного занятия веселая игра — это идеальная возможность расслабиться.

Игры помогают снять скованность, особенно если исключить из них элемент соревнования или свести его к минимуму.

Быстрая спонтанная игра повышает внимание, оживляет, улучшает восприятие.

Игра позволяет учителю исправлять ошибки учеников быстро, не давая им глубоко закрепиться в памяти.

Игры делают процесс обучения веселым, а это усиливает мотивацию к обучению.

Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

1) Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимании, восприятия информации.
2) Воспитательная функциязаключается в воспитании таких качеств, как вежливость, внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; также развивается чувство взаимовыручки.
3) Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроке, превращении урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а порой и сказочный мир.
4) Коммуникативная функциязаключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на английском языке.
5) Релаксационная функция — это снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении английскому языку.
6) Психологическая функция состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, а также перестройки психики для усвоения больших объемов информации.
7) Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств учащихся.

В зависимости от целей и задач урока могут быть использованы различные игры. Они могут предлагаться в процессе закрепления учебного материала на этапе его активизации в речи учащихся.

тренировка учащихся в произношении английских звуков;

формирование навыков фонетического слуха.

Среди фонетических игр, используемых на начальном этапе обучения, можно выделить игры-загадки, игры-имитации, игры-соревнования, игры с предметами, игры на внимательность.

Какой звук я задумал? (игра-загадка)
Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший первым, получает право загадать свою загадку. Например: fat, map, cat, dad.

Назови слово (игра с предметом)
Учитель бросает мяч ученикам по очереди; ученики называют слово с загаданным звуком.

Правда-ложь (игра на внимательность)
Учитель называет звуки, показывая на буквы и буквосочетания, а ученики должны обнаружить и исправить ошибку, если она имеется.

Если слышишь — сядь (Sit for sounds)
Игра начинается стоя. Учитель просит играющих сесть, если они услышат слова, начинающиеся на определенный звук. Например:
‘I am going to say four words. Sit down when you hear one that begins with the sound [t] Ready? DISH, VERY, THAT, TIDY…

тренировать употребление лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

развивать речевую реакцию учащихся.

При обучении лексике целесообразно использовать игры на карточках, картинках, загадки, кроссворды, чайнворды, игры типа «Найди слово».

Secrete Letters
Учащимся предложены слова, называющие животных. В них пропущены буквы. Учащиеся должны их вставить.

Memory Game
Соотнеси слова и напиши пары слов:
Attractive air …..
Caring sweater ……
Clean girl ……
Turned-up horse ……
Woolen nose …..
Strong mother …..

Lottery
Представители команд по очереди достают из коробки карточки с написанными на них словами и распределяют их по категориям. Например: “Clothes” — “Shoes” или “Healthy food” — “Unhealthy food”.

научить употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

создать естественную ситуацию для употребления данных речевых образцов;

развить речевую активность и самостоятельность учащихся.

Nonsense
Учитель высказывает утверждение, которое не соответствует действительности, например: “We wear school uniform when we go to the theatre”. Ученики поправляют фразы: “We do not wear uniform when we go to the theatre”.

Twenty Questions
Учитель задумывает предмет или человека (например, одноклассника). Остальные ученики, задавая общие вопросы, должны отгадать его:
Is he (she) taller than me? — Yes, he is.
Does he (she) study better than me? — No, he doesn`t.
Is his (her) hair longer than mine.

Hide-and-seek in a picture
Учитель вывешивает картинку, на которой нарисованы предметы мебели. Учащиеся мысленно должны спрятаться на картинке. Выбирается водящий. Учащиеся начинают его искать: Are you behind the wardrobe? — No, I am not. Тот, кто угадал, получает право прятаться.

Цель: тренировать написание английских слов.

Учитель раздает карточки с буквами алфавита. Затем называет слово, например, book. Учащиеся, имеющие карточки с соответствующими буквами, должны выйти к доске и встать таким образом, чтобы получилось данное слово.

Игры для обучения чтению

быстро и точно устанавливать звуко-буквенные соответствия;

правильно озвучивать графический образ слова и соотносить его со значением, т. е. понимать читаемое;

читать по синтагмам, объединяя слова в определенные смысловые группы.

Composer
На доске написано длинное слово, например, “Representative”. Учащиеся составляют из букв данного слова новые слова и записывают их на доске. Например, present, tea, test, art. Sir, rat, ten, train, vase, sea, pie, pine, pet, pen, pan, nest.

Super secretary
Класс делится на две команды. По одному ученику из каждой команды выходят к доске и записывают предложения учителя под диктовку.

Игры для обучения аудированию

научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

научить учащихся выделять главное в потоке информации;

развить слуховую память и слуховую реакцию учащихся.

The Last Letter
Формируются две команды. Представитель первой команды называет слово, ученики из второй команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает команда, которая последней назовет слово. Например: arm, map, pen, nose, eye, ear, и т.д.

Игры для обучения говорению

научить умению выражать мысли в логической последовательности;

научить практически и творчески применять полученные речевые навыки;

обучить речевой реакции в процессе коммуникации.

Самый эффективный вид игры для обучения говорению — это сюжетно-ролевая игра. С ее помощью дети учатся переносить действия из одних условий в другие, создавать элементы нового. Так развиваются воображение, мышление, творческие способности, речь, воспитываются нравственно-волевые качества личности, интерес к личности другого.

У учащихся формируются когнитивные навыки и умения:

аргументировать свою точку зрения и учитывать мнения других людей;

уметь задавать вопросы;

выражать свои мысли ясно, уверенно, корректно.

Учитель, обращаясь поочередно к игрокам обеих команд, задает вопрос, например: “What is spring?”. Ученик должен ответить на вопрос в нескольких предложениях. Например: “Spring is a season. It comes after winter. It has three months. They are: March, April and May. It is not cold in spring. The sky is often blue. The trees are green. The grass isgreen, too.”

Команда получает балл за каждое правильно составленное предложение.

Игровые физкультминутки на уроках английского языка

Сохранение и укрепление здоровья детей на уроке невозможно без применения современных здоровьесберегающих технологий. Этому способствуют физкультминутки в игровой форме. Они предупреждают утомляемость детей и являются необходимым моментом на уроках иностранного языка.

Можно предложить провести такую физкультминутку:

Учитель (или кто-либо из детей) произносит: “Let’s fly, fly, fly. Nose”. Ребята изображают летящих птиц. Услышав слово “nose”, они дотрагиваются до носа. Тот, кто допустил ошибку, не понял слово на слух, выбывает из игры.

Таким образом, игры способствуют выполнению важных методических задач:

созданию психологической готовности детей к речевому общению;

обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

В заключение хочется отметить, что учебные игры строятся на принципах коллективной работы, практической полезности, соревновательности, максимальной занятости каждого ученика и неограниченной перспективы творческой деятельности.

Использование игр на уроках английского языка

Статья об использовании и видов игр на уроках английского языка

Просмотр содержимого документа
«Использование игр на уроках английского языка»

Использование игровых технологий на уроках английского языка.

В последнее время все больше и больше возрастает интерес к изучению английского языка, который признан языком профессионального общения в разных областях деятельности. Следовательно, одной из самых главных задач учителя является повышение мотивации к изучению английского языка. Каждый учитель старается найти оптимальный способ для решения поставленной задачи. Пересматривается использование традиционных путей и способов воздействия на учащихся с целью их ознакомления с культурой страны изучаемого языка, внедряются новые технологии, одной из которых является игровая технология.

Проблемами стимулирования мотивации учащихся к изучению иностранного языка с использованием игровых приемов обучения занимались выдающие ученые (И.Л.Бим, С.С.Полат, Е.И.Пассов и многие другие). В методике преподавания иностранного языка игра рассматривается как ситуативное упражнение, с возможностью повторения речевого образца в условиях приближенных к реальным ситуациям.

Е.И. Пассов, в своей книге «Урок иностранного языка в школе» считает, что: «игра – это 1) деятельность; 2) мотивированность, отсутствие принуждения; 3) индивидуализированная деятельность, глубоко личная; 4) обучение и воспитание в коллективе и через коллектив; 5) развитие психических функций и способностей; 6) «учение с увлечением». Игра – мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный прием в арсенале преподавателя иностранного языка, «универсальное средство, помогающее учителю иностранного языка превратить достаточно сложный процесс обучения в увлекательное и любимое учащимися занятие». [9, С.38].

Игра является мощным стимулом к овладению языком. Учебная игра воспитывает культуру общения и формирует умение работать в коллективе и с коллективом, а ее умелое использование на уроках вызывает у учащихся готовность и желание играть и общаться. Игра, как форма организации урока выполняет следующие задачи:

Тренирует учащихся в выборе нужного речевого клише;

Способствует многократному повторению языковых единиц;

Создает психологическую готовность к реальному речевому общению.

Игра посильна практически каждому ученику. Случается так, что слабый в языковой подготовке ученик может стать первым в игре: сообразительность и находчивость здесь оказываются более важными, чем знания в предмете. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий — все это дает возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, снижает боязнь ошибок, и благотворно сказывается на результатах обучения.

Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

1. Обучающая функция — развитие памяти, внимания, восприятии информации.

2. Воспитательная функция — воспитание такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре.

3. Развлекательная функция — создание благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в увлекательное приключение.

4. Коммуникативная функция — создание атмосферы иноязычного общения, установление новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

5. Релаксационная функция — снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.

6. Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит по основным направлениям:

1) Дидактическая цель ставится перед учащимся в форме игровой задачи;

2) Учебная деятельность подчиняется правилам игры;

3) Учебный материал используется в качестве ее средства, в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую;

4) Успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.

Обучающие игры являются сильным мотивирующим фактором в процессе обучения иностранному языку. Игра способствует закреплению языковых явлений в памяти, поддержанию интереса и активности учащихся, возникновению желания у учащихся общаться на иностранном языке. Игры помогают учителю оживить урок, внести естественность в учебное общение на изучаемом иностранном языке, облегчить процесс усвоения языкового материала, сделать учебный труд интересным.

Игра на уроке иностранного языка должна отвечать следующим требованиям:

1. Хорошо подготовлена с точки зрения, как содержания, так и формы, четко организована;

2. Снимать напряжение урока и стимулировать активность учащихся;

3. Быть принята всей группой;

4. Снимать напряжение урока и стимулировать активность учащихся;

5. Проводится в доброжелательной, творческой атмосфере;

6. Оставлять учебный эффект на втором, часто неосознанном плане, а на первом, видимом месте всегда реализовывать игровой момент;

7. Не оставлять ни одного ученика пассивным или равнодушным.

Игра требует от каждого учащегося активности, включения в совместную деятельность. Участники должны получать удовлетворение от сознания того, что они в состоянии общаться на иностранном языке. При этом игра будет желанной и результативной, если ее будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряженной работы.

Существует несколько классификаций игр, однако необходимо подчеркнуть, что все они условны. Так, одни подразделяют игры на языковые и коммуникативные, другие на игры на взаимодействие и игры на соревнование, третьи выделяют лексические, грамматические, фонетические и орфографические. Нам более близка третья классификация, на которой остановимся более подробно. На уроках английского языка, для достижения поставленных целей, я использую следующие игры:

Капитан одной из команд обращается к одному из членов другой команды, называет какое-либо слово, например Water.

Тот ученик должен быстро назвать подходящие слова.

Ex. Water: a fish, a boat, a wav, a swimmer, a ship, etc.

Если играющий не смог быстро подобрать слова, он выбывает.

Finish the word

Команды садятся друг против друга и перебрасывают мяч. Ученик, бросающий мяч, говорит половину слова, например: class….. . Учащийся из другой команды ловит мяч и произносит всё слово полностью – classroom.

В мешочек кладутся игрушки, названия которых дети знают по-английски. Ребёнок опускает, не глядя, руку в мешочек, ощупывает одну игрушку и говорит что это “It is a cat”. Затем вынимает из мешочка и смотрит, правильно ли он сказал.

Дети встают парами друг за другом, образуя из поднятых рук длинные ворота (ручеёк). У каждого ребёнка в другой опущенной руке по известной игрушке. Водящий подходит к началу “ручейка”. Его дети спрашивают: “A fox or a pig?” (в руках у первой пары лиса и свинья). Ведущий: например “A pig”. Берёт за руку ребёнка с этой игрушкой и проходят через воротники, встаёт в конец.

Ps, оставшийся без пары – ведущий.

Yes – no – Black – and Blue Taboo

Ex: Are you eight years old?

What colour are your eyes?

Can you run well?

Образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

Ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какой-либо действие.

Учитель: Guess what each pupil is doing.

Pupil 1: This boy is doing his morning exercises.

Pupil 2: That girl is washing her face.

Pupil 3: This boy is putting on his red scarf.

9) Моя тетушка пощла в город и …

Учитель объясняет, что ученики должны дополнить фразу My aunt went to town and bought… словом., обозначающим предмет школьного обихода или одежды.

Pupil 1: My aunt went to town and bought a book.

Pupil 2: My aunt went to town and bought a book and a bag.

Pupil 3: My aunt went to town and bought a book, a bag and a ruler.

Если ученик не может назвать своё слово, он выбывает из игры.

10) Последняя буква

Образуются две команды. Представитель первой команды называет слово, обучаемые из другой команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает та команда, которая последней назовёт слово.

На закрепление общих вопросов. Ведущий загадывает какой-либо предмет, находящийся в классе. Пытаясь угадать предмет, ученики задают только общие вопросы, на которые ведущий отвечает «да» или «нет» (число вопросов ограничено). Побеждает команда, которая отгадает предмет, задав меньшее количество вопросов.

E x. Is it a thing? Is it on the wall? Can I see it? Can I eat it? Is it white?

2) Кругосветное путешествие

Закрепляется конструкция There is/are и отрабатывается навык употребления артиклей. «Путешествие» может проходить по классу или по тематической картинке. Учитель начинает игру: «There is a blackboard on the wall in front of the pupils». Дальше описание продолжают ученики: «Near the blackboard there is a door. «. Тот, кто ошибся, покидает корабль.

3) Что ты рисуешь?

Тренировка Present Continuous. У каждого ученика – лист бумаги и карандаш. Он отгадывает, что рисует сосед по парте, задавая вопросы:

– Are you drawing a horse? – No, I’m not drawing a horse. – Are you drawing a pig.

4) Составь предложение

Тренировка придаточных предложений времени и условия. Класс делится на две команды. Каждой команде дается вариант главного предложения, например:

Г И read you a book if.

Участники пишут свои варианты придаточных предложений: you drink milk. you give me sweets. Правильно составленное предложение приносит команде балл.

5) Конкурс красоты

При изучении притяжательного падежа существительных. Для этого ребята приносят в класс куклы. У каждой куклы есть имя, оно пишется на карточке и прикрепляется к одежде. Затем каждый ученик оценивает стрижку (наряд) и пишет свое мнение на листочке. I like Ann’s hair-cut. I like Kate’s dress. Кукла, получившая наибольшее количество карточек, награждается.

Таким образом, следует констатировать, что игра — это эффективный способ повышения качества и продуктивности обучения иностранному языку. Использование различных игр на уроке даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном — овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры. Игры помогают детям стать творческими личностями, учат творчески относиться к любому делу. Совместные творческие игры сближают и взрослых, и детей. Игра, введенная в учебный процесс на занятиях по иностранному языку, в качестве одного из приемов обучения, должна быть интересной, несложной и оживленной, способствовать накоплению нового языкового материала и закреплению ранее полученных знаний. В зависимости от условий, целей и задач, поставленных преподавателем иностранного языка, игра должна чередоваться с другими видами работы. При этом важно приучать детей разграничивать игру и учебное занятие.

Список использованной литературы

1. Алесина, Е.В. Учебные игры на уроках английского языка / Е.В. Алесина // Иностранные языки в школе. – 1987. — № 4. – С.66-67.

2. Арзамасцева, Н.И. Организация и использование игр при формировании у учащихся иноязычных грамматических навыков: учебно-методическое пособие / Н.И. Арзамасцева, О.А., Игнатова. – Йошкар-Ола: МГПИ им. Н.К. Крупской, 2007. – 28с.

3. Большая советская энциклопедия/ Гл. ред. А. М. Прохоров. – 3-е изд. – М.: Сов. Э11.

4. Бочарова, Л.Н. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступенях обучения / Л.Н. Бочарова // Иностранные языки в школе. – 1996. — № 3. – С.50-55;нциклопедия, 1974. – 631 с.

5. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез – М.: Издательский центр « Академия», 2005. – 336с.

6. Денисова, Л.Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения

7. Изучаем английский играя. 5-6 классы / авт-сост. И.В.Голышкина, З.А. Ефанова. – Волгоград: Учитель, 2007. –С. 93-96;английскому языку / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе. – 1984. — № 4. – С.82-85.

8. Кувшинов, В.И. Игры на занятиях английским языком / В.И. Кувшинов // Иностранные языки в школе. – 1993. — № 2. – С. 26-28.

9. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. – М., 1991. – 223с.

10. Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий: В 2 т. Т. 1. М.: НИИ школьных технологий, 2006. — 816с.

11. Эльконин, Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. – М.: Просвещение, 1987. – 350с.

EduNeo

актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.

7 кинетических игр на уроках английского языка

Что делать, если ваши ученики пришли на урок уставшими? Например, если это утро понедельника или ваш урок оказался следующим после сложного теста по алгебре?

Кинетические игры обеспечат ваших учеников необходимой энергией и добавят разнообразия на уроке английского языка. Использование подвижных игр, или просто предоставление ученикам возможности двигаться на вашем уроке – отличный способ активизировать творческие способности, развить их физические и интеллектуальные качества, такие как ловкость, внимание, наблюдательность, логическое мышление.

Данные упражнения и игры могут быть адаптированы под разные возраста, но в основном рассчитаны на учеников 7-9 классов, с уровнем английского языка elementary, pre-intermediate.

Игра “Мухобойки”

Для этой игры учитель заранее готовит карточки с пройденными или новыми словами и прикрепляет их к доске. Нужен также один судья, который будет считать баллы команд.

Ученики делятся на две команды. Команды становятся в две линии. Двое первых учеников с команд подходят ближе к доске. Учитель выдает им мухобойки (fly swatters). Затем учитель называет слово на русском языке и задача учеников – как можно быстрее ударить по карточке с английским эквивалентом, «прихлопнуть» это слово. Тот, кто был первым – приносит один балл своей команде и передает мухобойку следующему игроку своей команды. Ученик из другой команды, который не успел первым ударить по слову, остается у доски, пока не ударит первым по следующему слову. Если ученики ударяют по слову, которое не является правильным переводом – они теряют один балл.

Потанцевать под Classroom Energizers video

На канале Learning Stations (YouTube) собраны английские детские песни и энергичные танцы.

Эти танцевальные видео инструкции – не только возможность практиковать английский, но и отдохнуть от изучения грамматики.

Изменить расположение парт и поиграть в Табу

Речь идет об организации работы детей. На некоторых занятиях, ученикам будет интереснее работать в группах, иногда можно вообще убрать все парты, сесть в круг и поиграть в Табу.

Правила игры: учитель заранее готовит карточки со словами на английском языке, например, 30 слов по последнему юниту, затем ученики по очереди берут эти карточки и стараются объяснить их другими словами, то есть передать смысл слова, не называя его. Например, на моей карточке есть слово «Ambitious», это слово можно объяснить так – «A person who wants to be successful». Отгадавший слово получает карточку. Выигрывает ученик, который собрал больше карточек.

Изменить «seated activity» на «walk around» activity

Можно организовать «Mingling» – это когда ученики берут карточки с вопросами на Speaking, свободно передвигаются по кабинету, задают друг другу вопросы на английском языке и заполняют свои карточки.

Можно раздать всем ученикам такие таблицы, как «Найди человека, который…» и они могут просто ходить по кабинету, задавать вопросы и отмечать в своих списках одноклассников, которые, например, умеют плавать, или играть на музыкальном инструменте. Или можно поделить учеников на пары и дать каждому по карточке А и Б, ученик с карточкой А будет задавать вопросы ученику с карточкой Б, и наоборот.

Готовые карточки можно скачать здесь (стоимость 4$).

Можно поиграть в баскетбол

Хорошая идея также выйти за пределы класса, например, в холл школы, во двор или в спортзал. В спортзале вы можете поделить учеников на две команды, дать каждой команде по баскетбольному мячу и назначить лидера. Лидеры будут по очереди называть определения на английском языке, и при правильном переводе ученики получают право закинуть мяч в корзину (+1 балл за попадание и +1 за правильный перевод слова).

М&Мs activity

Для этой игры вам понадобятся две упаковки сладких драже М&Мs. Вы готовите заранее карточки с заданиями по цветам драже, например,

  • Красный – расскажите о своем хобби.
  • Желтый – расскажите о своей семье.
  • Коричневый – расскажите о своих планах на лето.

Затем вы делите учеников на две группы, просите каждую группу встать в круг, даете им М&Мs и карточку с заданиями. По очереди ученики угощаются драже и, в зависимости от цвета говорят в течение минуты на определенную тему.

Прикрепить задание на чтение на стене

Вместо того, чтобы давать детям задание прочитать текст в учебнике, можно перенести эти тексты на стены в классе или за его пределами. Таким образом, вы дадите возможность ученикам двигаться и обсуждать задания.

Running dictations

Можно поиграть в Running dictations, разделить учеников на пары и предложить им выбрать роли, кто-то из них будет записывать информацию (writer), а кто-то – находить ее (reader/runner). Учитель включает таймер. Первый ученик выходит, читает информацию, старается запомнить ее и передать своему партнеру. Партнер записывает информацию, и затем учитель проверяет, кто справился с заданием быстрее.

Таким образом, немного меняя задания и виды деятельности, ученикам будет интереснее изучать предмет. И тогда педагога по праву можно будет назвать «рефреймером», учителем, который умеет красиво преподнести свои задания, всегда подходит творчески к проведению занятий и самое главное – понимает нужды своих учеников. В современное время повышения объема учебного материала, возможно, будет эффективнее быть гибким педагогом, учитывать текущую ситуацию в классе и делать фокус не на количестве пройденных тем, а на качестве усвоенной информации.

Использование игр при обучении иностранному языку

Дата публикации: 12.11.2018 2018-11-12

Статья просмотрена: 1205 раз

Библиографическое описание:

Ахраменко Е. В. Использование игр при обучении иностранному языку // Молодой ученый. — 2018. — №45. — С. 225-228. — URL https://moluch.ru/archive/231/53727/ (дата обращения: 10.01.2020).

В статье рассматривается игра на занятиях по изучению иностранного языка, описываются функции игровой деятельности, а также классификации игр. Приводятся примеры игр на уроке английского языка.

Ключевые слова: игра, обучающие игры, подготовительные игры, грамматические игры, лексические игры, фонетические игры, орфографические игры, творческие игры.

Использование игры на уроке иностранного языка способствует созданию психологической готовности учащихся к речевому общению. Игра обладает большими обучающими возможностями. При этом, игра должна отвечать целому ряду требований:

  1. быть экономной по времени и направленной на решение определенных учебных задач;
  2. быть «управляемой», не сбивать заданный ритм учебной работы на уроке;
  3. снимать напряжение урока и стимулировать активность учащихся;
  4. должна реализовывать прежде всего игровой момент, учебный эффект остается на втором плане;
  5. вовлекать всех учащихся в игровую деятельность [1, C. 217].

Рассмотрим функции игровой деятельности:

  1. Обучающая функция. Игра способствует развитию навыков владения иностранным языком, развивает общеучебные умения и навыки.
  2. Воспитательная функция. Игра развивает чувство взаимопомощи и взаимоподдержки.
  3. Развлекательная функция. Игра помогает создать благоприятную, необычную атмосферу на уроке.
  4. Коммуникативная функция. Игра объединяет учащихся и помогает взаимодействию на иностранном языке.
  5. Релаксационная функция. Игра помогает снять эмоциональное напряжение учащихся.
  6. Психологическая функция. Игра способствует психокоррекции различных проявлений личности в игровых моделях.
  7. Развивающая функция. Игра развивает личностные качества учащихся [2, C. 44].

Далее рассмотрим классификацию игр. Существуют различные классификации игр на уроках иностранного языка. По характеру педагогического процесса выделяют следующие игры:

  1. обучающие, тренировочные;
  2. познавательные, развивающие;
  3. репродуктивные, продуктивные;
  4. коммуникативные, психотехнические.

По характеру игровой методики игры делятся на:

  1. предметные;
  2. сюжетные;
  3. ролевые;
  4. деловые;
  5. имитационные;
  6. игры-драматизации [2, С. 48].

М. Ф. Стронин выделяет два вида игр:

  1. подготовительные, способствующие формированию языковых навыков (грамматические, лексические, фонетические и орфографические игры);
  2. творческие игры, способствующие дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

Далее приведем примеры игр на уроке английского языка.

Грамматические игры.

  1. Прятки на картинке. (Hide-and-Seek in a picture.)

На доске вешается картина. Учащимся дается задание мысленно «спрятаться» за одним из предметов комнаты на данной картине. Выбирается водящий, который пишет на записке, куда спрятался и отдает ее учителю. Учащиеся читают присказку перед началом игры:

Bushel of wheat, bushel of clover;

All not hid, can’t hide over.

All eyes open! Here I come.

Затем начинаются «поиски».

N.: Are you behind the wardrobe?

A.: Are you under the bed?

L.: Are you behind the curtain?

Последний ученик, задавший вопрос, получает очко и право «спрятаться».

  1. Lazy-bones. Учитель говорит: «Я буду просить вас что-то сделать. Вы должны сказать, что вы это делали вчера».

T.: Dance after school!

P.: I danced after school yesterday.

P.: I cooked soup yesterday.

T.: Push the ball!

P.: I pushed the ball yesterday.

T.: Answer the phone!

P.: I answered the phone yesterday.

Лексические игры.

Учитель готовит два набора карточек. Карточки набора «А» содержат по одному существительному, карточки набора «В» содержат по два прилагательных. Класс делится на две команды. Команда «В» по очереди читает прилагательные, команда «А» должна назвать подходящее существительное. За быстрый и правильный ответ команда получает одно очко.

Список прилагательных и существительных:

  1. Who is the last to finish the phrase?

Учитель пишет на доске начало предложения: People go … Учащиеся должны дополнить предложение, не нарушив смысла и правил грамматики. Каждый учащийся добавляет по слову и стремится продолжить фразу. Побеждает ученик, сказавший последнее слово.

T.: People go … One, two …

B.: People go to Scotland …

M.: In summer people go to Scotland …

N.: In summer many people go to Scotland …

T.: One, two, three! N., you have won! One point to you. You were the last.

  1. Игры со словами, характеризующими деятельность человека.

На доске записаны предложения со словом “like”.

I like hiking best of all.

I like doing sports best of all.

I like reading books best of all.

I like roller-skating best of all.

I like speaking English best of all.

Один из играющих выбирает предложение. Класс пытается отгадать, что он выбрал, и задает вопросы:

— Do you like hiking best of all?

— Do you like doing sports best of all?

Отгадавший получает очко.

Следующий ряд предложений (варианты):

I walk to school in the morning.

I often read detective stories.

I always help my granny in the garden.

I go to the theatre every Sunday.

I drink milk in the morning.

Фонетические игры.

Учащиеся произносят за учителем скороговорку, фразу, стишок на определенный звук. Например:

A black cat sat on a mat and ate a fat rat.

Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший первым получает право загадать свою загадку. Например: fat, map, cap, sat, dad [3].

Орфографические игры.

Образуются две команды. Для каждой команды на доске записаны слова, в каждом из которых пропущена буква. Представители команд поочередно выходят к доске, вставляют пропущенную букву и читают слово.

Например: c…t, a…d, a…m, p…n, r…d, c…r, s…t. (cat, and, arm, pen, red, car. sit).

Обучаемым предлагается быстро просмотреть список слов, а затем назвать слова, в которых есть заданная буква. Выигрывает тот, кто сможет назвать больше слов [4, C. 193].

Игры для обучения иноязычному общению.

Участники игры делятся на пары. Один играющий получает картинку, второй — такую же картинку, но с некоторыми изменениями. Задавая вопросы друг другу, они должны найти различия между картинками и назвать их. Показывать друг другу картинки запрещается.

Каждый участник получает листок бумаги с предложением из определенного рассказа. Ему не разрешается показывать предложение кому-нибудь или записывать его, он должен запомнить это предложение (на это даются две минуты). Затем преподаватель собирает все листки и зачитывает каждое предложение. Играющие прослушивают их, а затем каждый из них в соответствии с логической последовательностью по очереди называет свое предложение.

Несколько играющих выходят из помещения, остальным преподаватель читает рассказ. Обучаемые прослушивают его дважды, затем выделяют наиболее важные пункты рассказа и записывают их. Приглашается один из ожидающих за дверью участников игры, ему предлагается прослушать рассказ. Прослушав, он пересказывает его следующему вошедшему участнику. Каждый из входящих участников прослушивает пересказ предыдущего и пересказывает рассказ следующему. Используя свои записи, играющие сообщают об изменениях в рассказе, затем пересказы сравниваются с оригиналом.

Играющим предлагается вместе по цепочке составить рассказ по заданной теме. Дается описание ситуации или общий сюжет, который необходимо развить до уровня развернутого текста. Учитель также может предложить учащимся опоры в виде ключевых слов, фраз, фотографий, рисунков и т. п. [4, C. 240–255].

Таким образом, использование игры на уроке иностранного языка делает учебно-воспитательный процесс более качественным, успешным, так как игра вовлекает всех учащихся в познавательную деятельность и стимулирует обучаемых к изучению иностранного языка.

  1. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: продвинутый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей. — М., 2008. — 272 с.
  2. Конышева А. В. Английский язык. Современные методы обучения. — Мн., 2007. — 352 с.
  3. Данилова Г. В. Английский язык. 5–9 классы: обучающие игры на уроках. — Волгоград, 2008. — 93 с.
  4. Настольная книга преподавателя иностранного языка /Маслыко Е. А. и др. — Мн.,1996. — 522 с.

Похожие статьи

Игровая деятельность на уроке английского языка

Игра — это один из методов, который я использую на уроках английского языка, во время которого дети очень активны, эмоциональны, хорошо запоминают, формируют навыки устной речи. Игра способствует выполнению важных психологических и методических задач

игра, игровая деятельность, иностранный язык, ученик.

игры-импровизации, где действующие лица знают основной сюжетный стержень игры, характер своей роли, а сама игра развивается в виде

Часть игр может быть рассчитана на тренировку памяти учащихся, а часть — на некоторые правила в правописании английских слов.

Использование игровых ситуаций на уроках английского языка

В современной методике существует несколько классификаций педагогических игр.

Использование игр на уроках иностранного языка помогает учителю глубже раскрыть

Игры и игровая деятельности на уроках английского языка. Задача учителя состоит в том, чтобы.

К вопросу о роли игры на занятиях по иностранному языку в вузе

Ключевые слова: игра, обучение, иностранный язык, мотивация, коммуникативный процесс

Значимость игровой деятельности в обучении иностранным языкам отмечалась многими

Среди основных целей использования игр на занятиях по иностранному языку можно.

Игры и игровая деятельности на уроках английского языка.

ролевая игра, иностранный язык, игра, учащийся, роль, английский язык, язык, младший возраст, коммуникативная мотивация, неподготовленная речь. Эффективное применение коммуникативных игр на уроках. Ролевая игра как средство интенсификации процесса.

Особенности игры и игровой деятельности в обучении.

Приведем примеры используемых нами грамматических игр к УМК «Английский язык» О. В

игра, игровая деятельность, грамматический материал, учебная игра, творческое

иностранный язык, игра, учебная игра, средство развития, естественная ситуация общения.

Использование игровых технологий при обучении грамматике.

Игры и игровая деятельности на уроках английского языка. ролевая игра, иностранный язык, игра, учащийся, роль, английский язык, язык, младший возраст, коммуникативная мотивация, неподготовленная речь. Эффективное применение коммуникативных игр на уроках.

Коммуникативные игры в обучении дошкольников иностранному.

Проанализированы цели обучения дошкольников иностранному языку, классификации обучающих игр, а также отличия коммуникативных

Библиографическое описание: Малышева М. С. Коммуникативные игры в обучении дошкольников иностранному языку [Текст].

Настольные игры в обучении английскому языку

ролевая игра, иностранный язык, игра, английский язык, урок, ребенок, иноязычное общение, игровая деятельность, вовлечение учащихся, устная коммуникация.

Все это характерно для использования игрового начала как при обучении русскому языку в качестве родного, так и в.

Использование игр на уроках английского языка в начальной школе

Использование игр на уроках английского языка в начальной школе как средство повышения мотивации и эффективности обучения

Мною выбрана тема «Игры на уроках английского языка», потому что именно использование различных игр, включая разгадывание загадок, кроссвордов, инсценирование песен, стихов, сказок, обеспечивает постоянный интерес к иностранной речевой деятельности, к предмету.

Игра — особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и действенных сил. Игра всегда предполагает принятие решения — как поступить, что сказать, как выиграть? В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения — «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми».

Именно обучающие игры дают возможность создать атмосферу увлечённости, снимают усталость у детей, помогают самому скучному занятию приобрести увлекательную форму.

Главная задача учителя — добиваться того, чтобы не пропадал интерес у учащихся к предмету, чтобы материал урока был доступен по трудности. Учитель может выступать в другой роли: он или ведущий, или судья, или участник игры.

Цель Творческих игр — способствовать дальнейшему развитию речевых навыков и умений. Они тренируют учащихся в умении творчески использовать речевые навыки. Их можно использовать и при повторении материала.

Игра может занимать от 3-5 минут до 20-25 минут урока. Она может быть использована в качестве тренировочного упражнения при закреплении, при повторении пройденного материала, при введении нового материала. Игры могут быть использованы на различных этапах урока. Главное правило — соблюдение чувства меры, иначе теряется свежесть эмоционального воздействия игры, а учащиеся утомляются.

Большинство же игр построено на соревновании. Таким играм присущ дух азарта. Поэтому точный подсчёт очков и определение победителей должны быть продуманы и особо акцентированы. Для того чтобы подсчёт очков не занимал много времени в процессе игры, следует изготовить фишки и раздавать их по ходу игры, это не будет замедлять её темпа. Атмосфера соревнования активизирует память детей.

Дидактические игры. Особенность этих игр состоит в том, что усвоение языкового материала осуществляется в практической деятельности. При этом внимание и запоминание непроизвольны. Примеры игр, которые я использую на моем уроке.

  1. «Eat — Don’t eat» — «Съедобное – несъедобное». Водящий бросает мяч одному из игроков, и если водящий называет съедобное – мячик надо поймать, если несъедобное – нет.

2. «Snowball» – снежный ком

Игра проводится с карточками. Р1 называет первую карточку, Р2 — первую и вторую, Р3 — первую, вторую и третью.

Например: P1: Rabbit; P2: rabbit-rose; P3: rabbit-rose-road.

3. «What is missing» – что пропало

На ковре раскладываются карточки со словами, дети их называют. Учитель даёт команду: «Close your eyes!» и убирает 1-2 карточки. Затем даёт команду: «Open your eyes!» и задаёт вопрос: «What is missing?» Дети вспоминают пропавшие слова.

4. «Pass the card»

Дети рассаживаются полукругом и передают друг другу карточку, называя её. Предварительно слово называет учитель. Для усложнения задания дети могут произносить : “I have a…”/ “I have a… and a…”.

5. «What words do you know?»

Учитель называет звук/ букву и показывает детям сколько слов они должны вспомнить. Затем учитель задаёт вопрос: «What words for this sound/ letter do you know?», а дети вспоминают и называют слова на заданный звук/ букву.

Подвижные игры. Жизнь ребёнка немыслима вне движения. Поэтому подвижная игра создаёт благоприятную почву для развития двигательной активности и решению учебно-воспитательных задач. Сочетание движений, аудирования, говорения позволяет довести используемый в игре речевой материал до степени автоматизма. Подвижные игры можно проводить на переменах, в промежутках между занятиями, на уроках. – На моем уроке я провожу разминки.

Грамматические игры. Данные игры преследуют цели научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности, создать естественную ситуацию, развить речевую активность и самостоятельность учащихся. Примеры игр, которые я использую на моем уроке. У каждого ученика свая карточка с местоимением, глаголом, спутником времени, вспомогательным глаголом и др., в зависимости от того какое время или грамматическая структура отрабатывается. У одного участника может быть несколько карточек. По команде учителя учащееся должны построиться в предложение, не перепутав порядок слов и смысл.

Второй вариант игры: Одному из учеников даётся русское предложение на карточке, которое он должен перевести и построить других учащихся в нужном порядке.

Лексические игры. С помощью лексических игр можно отрабатывать операционные структуры лексических навыков говорения, готовить учащихся к пониманию слов при аудировании, отрабатывать отдельные операции в структуре лексических навыков чтения. Примеры игр, которые я использую на моем уроке. Игра «Подбери подпись к картинке». Цель: тренировка употребления в речи слов-исключений по теме «Множественное число существительных». Дети делятся на команды. Каждая команда получает по пять карточек, на каждой из которых написано существительное в единственном или множественном числе и пять картинок, соответствующих надписям. Дается задание: кто быстрее и правильнее подберет подпись к картинкам. Найди лишнее слово.

Орфографические игры. Цель этих игр — упражнение в написании английских слов. Часть игр рассчитана на тренировку памяти, другие основаны на некоторых закономерностях и правописании английских слов. «Кроссворд». Цель: развитие орфографических навыков. Решения разнообразных кроссвордов помогает детям не только запомнить произношение слова, но и его правописание, поле чудес.

Фонетические игры. С помощью этих игр можно тренировать учащихся в произнесении английских звуков, учить читать и разучивать стихи с целью их воспроизведения по ролям. Ученик, вытаскивая карточку, произносит [t] и предлагает слово «tiger».Учитель: «You are absolutely right. Pupils, do you know other words with this sound? ». Ученики предлагают еще слова с этим звуком.Также существуют игры, подразумевающие разнообразные движения, когда дети не просто говорят, но и прыгают, хлопают в ладоши, приседают и т. п.: учитель произносит звук, а затем называет слова. Если в слове присутствует заданный звук – дети хлопают в ладоши, если они его не слышат – нет.

Например, звук [p]:

popular– дети хлопают в ладоши

water – дети не хлопают в ладоши

piano – дети хлопают в ладоши

Смешанные игры. Владение иностранным языком предполагает владение всеми видами речевой деятельности в комплексе. Эту задачу помогают решать смешанные игры. Например, поле чудес. Отгадывают слово из пройденного материала, правильно называя букву. Если называют звук, то минус балл.

Подводя итоги, можно сказать, что именно игры, и особенно ролевая игра являются одним из наиболее эффективных приёмов реализации коммуникативного принципа в обучении иностранному языку. Особенности игр можно определить следующим образом:

Игра — это обучение в действии, что, как известно, повышает качество обучения.

Игра требует полной отдачи от участников. В игре используются их знания и умения, приобретённые как в классе, так и за его пределами, т. е. общий запас знаний и умений.

Читать еще:  Сотовый поликарбонат рейтинг производителей
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector